AI寫(xiě)作工具
文獻(xiàn)服務(wù)
退出
我的積分:
中文文獻(xiàn)批量獲取
外文文獻(xiàn)批量獲取
李麗雙; 郭元?jiǎng)P;
中國(guó)中文信息學(xué)會(huì);
生物醫(yī)學(xué); 命名實(shí)體識(shí)別; 詞向量; 神經(jīng)網(wǎng)絡(luò); CNN-BLSTM-CRF模型;
機(jī)譯:基于Glove-BLSTM-CRF模型的生物醫(yī)學(xué)命名實(shí)體識(shí)別
機(jī)譯:DTRANNER:生物醫(yī)學(xué)命名實(shí)體識(shí)別與基于深度學(xué)習(xí)的標(biāo)簽標(biāo)簽轉(zhuǎn)換模型
機(jī)譯:使用基于SVM的兩階段模型進(jìn)行生物醫(yī)學(xué)命名實(shí)體識(shí)別。
機(jī)譯:基于生物醫(yī)學(xué)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的命名實(shí)體識(shí)別模型的比較
機(jī)譯:無(wú)監(jiān)督的生物醫(yī)學(xué)命名實(shí)體識(shí)別
機(jī)譯:DTranNER:具有基于深度學(xué)習(xí)的標(biāo)簽-標(biāo)簽轉(zhuǎn)換模型的生物醫(yī)學(xué)命名實(shí)體識(shí)別
機(jī)譯:命名實(shí)體識(shí)別作為紙牌屋:分類器堆疊
機(jī)譯:基于最大熵模型和神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型的韓國(guó)命名實(shí)體識(shí)別方法
機(jī)譯:生物醫(yī)學(xué)命名實(shí)體識(shí)別系統(tǒng)
機(jī)譯:基于1,4-丁二醇,1,6-己二醇或二甘醇的生物醫(yī)學(xué)聚氨酯組??分二醇,聚氨酯生物醫(yī)學(xué)制備方法,基于生物醫(yī)學(xué)聚氨酯和聚氨酯的增塑劑的用途
抱歉,該期刊暫不可訂閱,敬請(qǐng)期待!
目前支持訂閱全部北京大學(xué)中文核心(2020)期刊目錄。
客服郵箱:kefu@zhangqiaokeyan.com
客服微信
服務(wù)號(hào)