AI寫(xiě)作工具
文獻(xiàn)服務(wù)
退出
我的積分:
中文文獻(xiàn)批量獲取
外文文獻(xiàn)批量獲取
戴志軍;
云南師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 云南 昆明650050;
同源賓語(yǔ)結(jié)構(gòu); 認(rèn)知功能視域; 非作格動(dòng)詞; 非受格動(dòng)詞; 及物性;
機(jī)譯:認(rèn)知功能視域下英語(yǔ)同源賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)研究
機(jī)譯:基于語(yǔ)料庫(kù)的巴基斯坦和英國(guó)英語(yǔ)品種分析-同源賓語(yǔ)構(gòu)造案例
機(jī)譯:課程思政視域下高職英語(yǔ)教學(xué)改革思考
機(jī)譯:英語(yǔ)介詞和賓語(yǔ)的全面超歧義消除
機(jī)譯:同源賓語(yǔ)和英語(yǔ)中的論點(diǎn)/輔助詞區(qū)別。
機(jī)譯:適應(yīng)雙語(yǔ)雙語(yǔ)青少年的便利條件調(diào)查表(FCQ):驗(yàn)證英語(yǔ)和菲律賓語(yǔ)版本
機(jī)譯:關(guān)于英語(yǔ)中的同源賓語(yǔ)構(gòu)成的形式和含義:一種構(gòu)造語(yǔ)法方法(<在筑波英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)會(huì)第二十六屆年會(huì)上閱讀的論文摘要>)
機(jī)譯:神經(jīng)認(rèn)知功能與先進(jìn)磁共振成像(mRI),腦電圖(EEG)在創(chuàng)傷性腦損傷患者中的相關(guān)性研究:神經(jīng)認(rèn)知功能和先進(jìn)的mRI和腦電圖。
機(jī)譯:基于字符的英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)研究方法
機(jī)譯:教給患有閱讀障礙和其他神經(jīng)功能障礙的個(gè)人的閱讀和數(shù)學(xué)技能的方法和裝置,包括磷酸,形狀數(shù)學(xué),概念驗(yàn)證詞,互聯(lián)網(wǎng)參考表,英語(yǔ),英語(yǔ),英語(yǔ),英語(yǔ),英語(yǔ),英語(yǔ),英語(yǔ),英語(yǔ),英語(yǔ),英語(yǔ)和英語(yǔ)
抱歉,該期刊暫不可訂閱,敬請(qǐng)期待!
目前支持訂閱全部北京大學(xué)中文核心(2020)期刊目錄。
客服郵箱:kefu@zhangqiaokeyan.com
客服微信
服務(wù)號(hào)