務(wù)實(shí)
務(wù)實(shí)的相關(guān)文獻(xiàn)在1985年到2023年內(nèi)共計(jì)7773篇,主要集中在中國(guó)政治、中國(guó)共產(chǎn)黨、經(jīng)濟(jì)計(jì)劃與管理
等領(lǐng)域,其中期刊論文5956篇、專(zhuān)利文獻(xiàn)1817篇;相關(guān)期刊2396種,包括黨的生活(河南)、中國(guó)政協(xié)、瞭望等;
務(wù)實(shí)的相關(guān)文獻(xiàn)由8030位作者貢獻(xiàn),包括謝振華、郝振武、王鵬等。
務(wù)實(shí)—發(fā)文趨勢(shì)圖
務(wù)實(shí)
-研究學(xué)者
- 謝振華
- 郝振武
- 王鵬
- 吳昊
- 劉銅華
- 本刊記者
- 肖詩(shī)鷹
- 陳如明
- 陶全軍
- 于琦
- 曹玉群
- 本刊編輯部
- 葛昊
- 張磊
- 本刊評(píng)論員
- 李偉
- 沈岷
- 章璐
- 賀贏
- 陳亮
- 侯智榮
- 周迪
- 張慧勇
- 張潔
- 朱奮勤
- 李剛
- 李超
- 楊健
- 沈程念
- 王勇
- 蔡杰
- 許瑋
- 陳國(guó)喬
- 張倫泳
- 李軍
- 楊軍
- 王志松
- 王萍
- 肖偉
- 何宗盛
- 凌文杰
- 劉偉
- 劉健民
- 劉曉軍
- 劉海軍
- 劉煜
- 吳剛
- 吳鵬程
- 周松濤
- 孫偉
排序:
-
-
顏薇薇
-
-
摘要:
《青銅葵花》的英譯本在國(guó)外廣受贊譽(yù),這個(gè)現(xiàn)象在國(guó)內(nèi)翻譯界得到廣泛的矚目。本文從譯者行為理論出發(fā),通過(guò)分析《青銅葵花》的英譯本中的典型例句,考察譯者在翻譯過(guò)程中對(duì)于“求真”與“務(wù)實(shí)”的抉擇。
-
-
倪正偉
-
-
摘要:
迎接黨的二十大,是2022年一切工作的主線(xiàn),我們每個(gè)人都是參與者,責(zé)任重大、使命光榮、任務(wù)艱巨。我們要以絕對(duì)的忠誠(chéng)、過(guò)硬的本領(lǐng)、務(wù)實(shí)的擔(dān)當(dāng),牢牢肩負(fù)起這個(gè)交織著光榮與責(zé)任、凝聚著信任和希望的歷史重?fù)?dān),迎接黨的二十大勝利召開(kāi)。
-
-
李靜宇
-
-
摘要:
吳長(zhǎng)平現(xiàn)任中儲(chǔ)發(fā)展股份有限公司西安物流中心(以下簡(jiǎn)稱(chēng)中儲(chǔ)西安)運(yùn)營(yíng)一部黨支部書(shū)記、經(jīng)理,1985年從部隊(duì)復(fù)員后,吳長(zhǎng)平已經(jīng)在中儲(chǔ)度過(guò)了近40年的時(shí)光,平凡的崗位,務(wù)實(shí)不守舊的精神,始終保持了擔(dān)當(dāng)作為、無(wú)私奉獻(xiàn)的軍人品質(zhì),為中儲(chǔ)事業(yè)付出了滿(mǎn)腔熱忱、獻(xiàn)出了全部真誠(chéng)。
-
-
柳婷
-
-
摘要:
對(duì)回憶錄的翻譯方法分析比較缺乏。運(yùn)用譯者行為連續(xù)統(tǒng)評(píng)價(jià)模式,可以更好地評(píng)價(jià)譯者行為以及譯文的效果[1]。該文以《應(yīng)許之地》為例,從“求真度”和“務(wù)實(shí)度”對(duì)譯本進(jìn)行討論,分析譯者的翻譯策略,從而檢驗(yàn)了譯者行為批評(píng)理論的實(shí)用性,并認(rèn)為開(kāi)展譯者行為批評(píng)研究對(duì)我國(guó)翻譯批評(píng)及翻譯實(shí)踐的發(fā)展有重要作用,希望能為回憶錄文本的翻譯實(shí)踐提供些許經(jīng)驗(yàn)。
-
-
丁沂璐
-
-
摘要:
宋詩(shī)妙境在實(shí)處。議論與說(shuō)理令北宋邊塞詩(shī)落在實(shí)處,務(wù)實(shí)說(shuō)盡之征顯著。北宋邊塞詩(shī)紀(jì)事暢達(dá),論事中肯,在講古論今中條分縷析,不攜意氣,體現(xiàn)了歷史理性與政治理性的高度融通。在“以文為詩(shī)”的推助下,這種融通令北宋邊塞詩(shī)呈現(xiàn)出情理相彰、余味不足的鮮明特征,既見(jiàn)詩(shī)文交匯之征,亦入直露少藏之境。北宋邊塞詩(shī)議論弘肆,說(shuō)理清晰,有助于揭示北宋詩(shī)家的勸世干政之切與仁民愛(ài)物之心,有助于實(shí)現(xiàn)以情動(dòng)人、以理服人的藝術(shù)效果。同時(shí),因?yàn)榈艘庀笈c意脈之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系,敘述與邏輯的重要性則相應(yīng)突顯,帶來(lái)了意境削弱、渾融缺失等詩(shī)藝缺陷,與唐代邊塞詩(shī)的含蓄蘊(yùn)藉、韻致深遠(yuǎn)已是迥然異趣。
-
-
蔡佳立
-
-
摘要:
“譯者行為批評(píng)”是由周領(lǐng)順教授首倡并構(gòu)建的翻譯批評(píng)理論體系,是在社會(huì)學(xué)視域下,以譯者為切入點(diǎn)、對(duì)譯者行為所作的批評(píng)性研究,是對(duì)于譯者在翻譯社會(huì)化過(guò)程中的角色化過(guò)程及作用于文本的一般性行為規(guī)律特征的研究。本文將電影《囧媽》的字幕翻譯置于“求真—務(wù)實(shí)”的譯者行為連續(xù)統(tǒng)評(píng)價(jià)模式下,基于該片字幕的翻譯實(shí)例,結(jié)合與譯者的直接交流,分析該片字幕翻譯的文本求真度和效果務(wù)實(shí)度,發(fā)現(xiàn)該片譯者行為偏向務(wù)實(shí)而非求真。研究認(rèn)為,譯者的行為與其身份背景和知識(shí)體系有關(guān)。文章最后對(duì)從事影視翻譯的譯者群體選擇和譯者行為提出了建議。
-
-
王景萱
-
-
摘要:
我國(guó)有著悠久的歷史,在長(zhǎng)期的社會(huì)治理、政治實(shí)踐過(guò)程中,產(chǎn)生了豐富多樣的政治文化。優(yōu)秀傳統(tǒng)政治文化是我國(guó)建構(gòu)政治體制、創(chuàng)新政治理論的重要源泉。面對(duì)新時(shí)代、新問(wèn)題,要堅(jiān)持黨的領(lǐng)導(dǎo),堅(jiān)持馬克思主義理論的指導(dǎo),創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展優(yōu)秀傳統(tǒng)政治文化,促進(jìn)社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)又好又快的發(fā)展。文章從政治文化的定義出發(fā),分析了我國(guó)傳統(tǒng)政治文化的主要內(nèi)容,從務(wù)實(shí)思想與實(shí)事求是的結(jié)合、善政思想與國(guó)家治理體系治理能力的結(jié)合、均平思想與共同富裕的結(jié)合三個(gè)方面闡述了我國(guó)傳統(tǒng)政治文化的當(dāng)代價(jià)值。
-
-
仲永生
-
-
摘要:
高三年級(jí)歷史課堂與其他年級(jí)相比,在內(nèi)容設(shè)計(jì)、目標(biāo)達(dá)成、節(jié)奏快慢、緊張程度等各方面都有顯著不同??梢哉f(shuō),高三歷史課堂的要點(diǎn)就在于務(wù)實(shí),集中體現(xiàn)在落實(shí)教學(xué)內(nèi)容、達(dá)成教學(xué)目標(biāo)上。既然講求務(wù)實(shí),就可以?huà)侀_(kāi)不必要的形式,也無(wú)須被陳舊的、過(guò)時(shí)的、激進(jìn)的等教學(xué)方式束縛,只要效果好,且能提升學(xué)生核心素養(yǎng)的方式方法當(dāng)用則用,以讓每一節(jié)課成為務(wù)實(shí)的好課。
-
-
王勤明
-
-
摘要:
在新的歷史時(shí)期,職業(yè)院?;鶎狱h組織有效發(fā)揮黨的政治功能、組織功能、服務(wù)功能,需要不斷創(chuàng)新基層黨建工作的方式與方法。基層黨建工作創(chuàng)新既要“尚虛”,又要“務(wù)實(shí)”,做到“尚虛”與“務(wù)實(shí)”的辯證統(tǒng)一?;鶎狱h組織要在“尚虛”中明確工作方向,在黨組織內(nèi)統(tǒng)一思想、凝聚共識(shí);又要在“務(wù)實(shí)”中促進(jìn)黨建工作落地,以黨建工作引領(lǐng)人才培養(yǎng)、隊(duì)伍建設(shè)、社會(huì)服務(wù)、校企合作,推進(jìn)部門(mén)中心工作開(kāi)展,實(shí)現(xiàn)黨建工作與業(yè)務(wù)工作雙輪驅(qū)動(dòng),同向同行。
-
-
高春海
-
-
摘要:
孔子入仕觀的務(wù)實(shí)取向主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:第一,孔子對(duì)不同身份的人提出了不同的入仕要求,貫徹了因人而異的原則;第二,對(duì)于入仕的政治前提,孔子并沒(méi)有提出過(guò)于理想化的要求,避免了好高騖遠(yuǎn)的毛病。他清醒地認(rèn)識(shí)到現(xiàn)實(shí)政治都存在或多或少的問(wèn)題;第三,孔子的入仕觀貫徹了守經(jīng)達(dá)權(quán)的原則。他認(rèn)為士人在特殊情況下可以暫時(shí)不計(jì)較政治環(huán)境,擔(dān)任純技術(shù)性的低級(jí)職務(wù)。